المقالات

أصل كلمة يا خراشي في اللغة العربية

بقلم/ مرفت عبدالقادر

يا خراشي كلمة تخرج عفوية من فم الكثيرين وهي للتعبير عن أمر حدث على سهو وكان سبب في مصيبة أو حادث لم يتوقع، وهناك من يحورها إلى يا خلاثي حين رؤية كائن صغير مثل القطط حديثة الولادة أو طفل صغير أو يستخدمها البعض في المزاح وهي للتعبير عن الإعجاب الشديد، وكما تعودنا أن لكل حكاية أو كلمة شعبية أن لها أصل وقصة

منذ ما يقرب عن ال 400 عام كان هناك شيخ يدعى محمد الخراشي وكان أول شيخ للأزهر وكعادة حال المصريين يدعون الرجل بلقب الجد وهنا اختصاراً لإسمه كان يطلق عليه الشيخ خراشي، كان يشتهر الشيخ بالحكمة والعدل وعدم الخوف من مناصرة الضعيف أمام القوي والوقوف بجانب المظلوم ونصرته ولم يذكر عنه إنه رد مظلمه فأحبه جميع المصريين لصفاته وحسن أخلاقة.

وكما كل شيئ في الدنيا كما أن له بداية له نهاية فقد توفى الشيخ محمد الخراشي عام 1690 ليظل خالد في قلوب وألسنه المصريين، فكل ما وقع أحد تحت ظلم ولم يجد من ينصره ردد يا خراشي كنوع من أنواع التمني لوجود الشيخ الخراشي ناصر المظلوم، ومن هنا اتخذت الكلمة شهره وبدأت العامة بتردديها حتى مع عدم معرفة أصل الكلمة ولمن تعود فقط كلمة متوارثة ينطق بها حين الذهول من أحد المصائب الفجائية.

كلمات بمعاني لا تتخيلها في التراث الشعبي المصري
هناك العديد من الكلمات التي لها حكايات وأصول شعبية و هناك كلمات تستغرب من أصولها مثال كلمة (جدع) وهي تعني في العامية المصرية استحسان ومديح لشخص ما مقابل أفعاله ولكن المعنى الحرفي لها فإن جدع مشتقة من اسم أجدع وهو اسم من أسماء الشيطان
ويوصف بها من لدية مكر وذكاء، وهناك كذلك كلمة (أفرش الملاية)

وكلمة أفرش الملاية جاءت من لبس النساء قديماً في مصر فكانت تلبس الملايه اللف وكانت إن رغبت في المشاجرة مع أحدهم وضعت الملاية على الأرض وجلست فوقها أي قد تفرغت للمشاجرة، وهناك كلمة يا (دلعدي) وهي كلمة تقال للسخرية وللتقليل من الشأن وكانت تستخدم كشتيمة وتوبيخ في الأحياء الشعبية وفي حقيقة الأمر أن يا دلعدي تعني( يا ألد العدى) أي يا أكثر الأعداء عداوة

أصل كلمة يا خراشي في اللغة العربيةأصل كلمة يا خراشي في اللغة العربية

اكمل القراءة

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

شاهد أيضاً
إغلاق
زر الذهاب إلى الأعلى
آخر الأخبار